题刊
巴林传递给世界的民息

关于对宰娜布小说里的文化和价值(遗产和社会)内涵 的研究

发行 34
关于对宰娜布小说里的文化和价值(遗产和社会)内涵 的研究

侯赛因·阿里·叶海亚博士 - 巴林研究员

该研究员对巴林女作家宰娜布的小说《木匠的三弦琴》进行了研究,并得出了以下结论:

巴林现代小说里对民间文化的探讨中,有着深刻的遗产研究和系统的结构分析;这使专业的研究人员和初涉研究的新手可以观察到这种文化里的“遗产和社会的文化与价值内涵”,并分析其使用的叙事技巧,以及这种使用在创作方面对丰富叙述和和加强探讨的影响。

小说中,研究民间文化的分析性研究在民间和官方两种文化之间的知识鸿沟间搭建了桥梁,这一研究建立在对民间文化成就在各民族的生活中所取得的成就的高度评价之上,包括对民间遗产意义的重视,以及努力发挥其在国家文化事业中的活力,超越了传统的建立在“大众文化和精英文化”基础上的分类。

汇集分析反应巴林小说叙事体的民间文化的词汇揭示了了这种文化环境的多样性和其丰富的物质和精神内容的根源,从而要求专业的研究人员解释探索其的技巧和其在文化创意中的文化效用的灵感,并考虑到自二十世纪七十年代之初巴林社会的迅速变化对巴林叙述体小说承载的内容产生的影响,这些影响导致了那些帮助研究小说中被承载的遗产内容的民间文化研究者研究这些遗产内容风格发展的客观的、科学的标准受到伤害,以在文本的范围里确定其共性,并提炼出每座村庄、每个城市不同的环境所产生的特点,再通过这一切,形成承载纯正的国家遗产的最广阔的空间和代表海湾阿拉伯巴林穆斯林的多样性、习惯、传统、生活模式、信仰、工作制度、社会的、知识的和价值行为的最广阔的天际。

对叙事体小说中遗产内涵的人类学研究,确定了这种文学产物包含的巴林国家属性的作用的程度,以及这种文化在人类文明(知识的和价值的)的开放、相互作用、相互加深、相互丰富的结论的得出,通过对巴林文化某一方面的展示,和少量的伊拉克库尔德文化。通过比较,人类学研究人员可以在全球化的时代证明斯特劳斯的结论:“两种由属于同一苗裔的人们创造的文化的差别度可能比属于不同苗裔的人们创造的文化的差别度还大。

将“民间文化”和巴林和海湾的文学中的叙述文本的研究纳入系统的阿拉伯语言课程,可以使初高中的学生们掌握和分析短篇小说、戏剧和诗歌的内容的方法,探索其遗产内涵(物质和道德),注重培养他们中有才华的人进行创作,掌握使用巴林民间文化承载物的技巧,重视其纯正性,保存其国家和阿拉伯环境的属性,丰富其人类世界的天际。因为我们不能象(哈利法:2009)那样认为:“我们估计,在未来,在现代艺术作品中,阿拉伯使用民间遗产是动态的使用,而这並不在现在新的一代人的头脑中所积累的知识里。“

所有数字